Posts Tagged ‘Film

08
Jan

Božićna priča (Smoke)

smoke-auggie-paul_re.jpg

by Paul Auster. Final script 

               Pol dobija zadatak da napiše božićnu priču za časopis. Međutim, ima samo 4 dana i nijednu ideju. Požali se Ogiju koji mu kaže da ima pun džak božićnih priča i da će mu pomoći, ako mu Pol plati ručak. Sledećeg dana dva prijatelja se sastaju u restoranu… Svake godine u vreme Božića  obavezno na nekoj TV prikazuju Smoke.  Tada se prisetim kako je Oster nekad bio genijalan.

PAUL
(Settling in)
So. Are we ready?

AUGGIE
Ready. Any time you are.

PAUL
I’m all ears.

AUGGIE
Okay.
(Pause. Thinks)
You remember how you once asked me how I
started taking pictures? Well, this is the
story of how I got my first camera. As a matter
of fact, it’s the only camera I’ve ever had.
Are you following me so far?

PAUL
Every word.

AUGGIE
(Close-up of AUGGIE’S face)
Okay.
(Pause)
So this is the story of how it happened.
(Pause)
Okay.
(Pause)
It was the summer of ’seventy-six, back when I
first started working for Vinnie. The summer of
the bicentennial.
(Pause)
A kid came in one morning and started stealing
things from the store. He’s standing by the
rack of paperbacks near the front window
stuffing skin magazines under his shirt. It
was crowded around the counter just then, so I
didn’t see him at first….

AUGGIE’S face dissolves into PAUL’S. Black-and-white footage begins: we
see AUGGIE acting out the events he describes to PAUL. This scene
exactly duplicates the events shown earlier in Scenes 2 and 3 — with
one difference. The thief is now ROGER GOODWIN, the same person who
beat up PAUL in Scene 54, the same person whose picture AUGGIE has just
noticed in the newspaper. The events unfold in silence, accompanied by
AUGGIE’S voice-over narration.

AUGGIE (VOICE-OVER)
But once I noticed what he was up to, I started
to shout. He took off like a jackrabbit, and by
the time I managed to get out from behind the
counter, he was already tearing down Seventh
Avenue. I chased after him for about half a
block, and then I gave up. He’d dropped
something along the way, and since I didn’t
feel like running anymore, I bent down to see
what it was.

We see AUGGIE chasing the kid, giving up, and bending down for the
wallet. He starts walking back to the store.

AUGGIE (VOICE-OVER)
It turned out to be his wallet. There wasn’t
any money inside, but his driver’s license was
there, along with three or four snapshots. I
suppose I could have called the cops and had
him arrested. I had his name and address from
the license, but I felt kind of sorry for him.
He was just a measly little punk, and once I
looked at those pictures in his wallet, I
couldn’t bring myself to feel very angry at
him….

We see AUGGIE examining the pictures. Close-ups of the pictures.

AUGGIE (VOICE-OVER)
Roger Goodwin. That was his name. In one of the
pictures, I remember, he was standing next to
his mother. In another one, he was holding some
trophy he got from school and smiling like he
just won the Irish Sweepstakes. I just didn’t
have the heart. A poor kid from Brooklyn
without much going for him, and who cared about
a couple of dirty magazines, anyway?

Cut to Jack’s Restaurant. The WAITER arrives at the table with their
orders.

WAITER
Here you go, boys. Two corned beef sandwiches.
Two ginger ales. The fast way. The simple way.
(He leaves)

PAUL
(Putting mustard on his sandwich)
And?

AUGGIE
(Taking a sip of his drink)
So I held onto the wallet. Every once in a
while I’d get a little urge to send it back to
him, but I kept delaying and never did anything
about it.
(Puts mustard on his sandwich)
Then Christmas rolls around, and I’m stuck with
nothing to do. Vinnie was going to invite me
over, but his mother got sick, and he and his
wife had to go down to Florida at the last
minute.
(Takes a bite of the sandwich, chews)
So I’m sitting in my apartment that morning,
feeling a little sorry for myself, and then I
see Roger Goodwin’s wallet lying on a shelf in
the kitchen. I figure what the hell, why not do
something nice for once, and I put on my coat
and go out to return the wallet… .

Cut to black-and-white footage: the housing projects in Boerum Hill. We
see AUGGIE wandering alone among the buildings, bundled up against the
cold. At the same time, we hear:

AUGGIE (VOICE-OVER)
The address was over in Boerum Hill, somewhere
in the projects. It was freezing out that day,
and I remember getting lost a few times trying
to find the right building. Everything looks
the same in that place, and you keep going over
the same ground thinking you’re somewhere else.
Anyway, I finally get to the apartment I’m
looking for and ring the bell…

Shot of AUGGIE walking down a corridor in the housing projects;
graffiti on the cinder-block walls. He stops in front of a door and
pushes the buzzer.

AUGGIE (VOICE-OVER)
Nothing happens. I assume no one’s there, but I
try again just to make sure. I wait a little
longer, and just when I’m about to give up, I
hear someone shuffling to the door. An old
woman’s voice asks, “Who’s there?” and I say
I’m looking for Roger Goodwin. “Is that you,
Roger?” the old woman says, and then she undoes
about fifteen locks and opens the door….

Shot of a very old black woman, GRANNY ETHEL, opening the door. A
rapturous, expectant smile is on her face. Even though the scene
unfolds in silence, we see AUGGIE and GRANNY ETHEL mouthing the
dialogue that AUGGIE repeats to PAUL.

AUGGIE (VOICE-OVER)
She has to be at least eighty, maybe ninety
years old, and the first thing I notice about
her is she’s blind. “I knew you’d come. Roger,”
she says. “I knew you wouldn’t forget your
Granny Ethel on Christmas.” And then she opens
her arms as if she’s about to hug me.

We see AUGGIE hesitate for a second. As he reports the next little part
of the story, we see him giving in, opening his arms, and hugging
GRANNY ETHEL. The hug is then repeated in somewhat slower motion, then
again in slow motion; then again, in very slow motion: then again in
motion so slow that it appears as a sequence of still photographs.

AUGGIE (VOICE-OVER)
I don’t have much time to think, you understand.
I had to say something real fast, and before I
knew what was happening, I could hear the words
coming out of my mouth. “That’s right, Granny
Ethel,” I said. “I came back to see you on
Christmas.” Don’t ask me why I did it. I don’t
have any idea. It just came out that way, and
suddenly this old woman’s hugging me there in
front of the door, and I’m hugging her back. It
was like a game we both decided to play –
without having to discuss the rules. I mean,
that woman knew I wasn’t her grandson. She was
old and dotty, but she wasn’t so far gone that
she couldn’t tell the difference between a
stranger and her own flesh and blood. But it
made her happy to pretend, and since I had
nothing better to do anyway, I was happy to go
along with her….

AUGGIE and GRANNY ETHEL enter the apartment and sit down in chairs in
the living room. We see them talking, laughing. Meanwhile, we hear:

AUGGIE (VOICE-OVER)
So we went into the apartment and spent the day
together. Every time she asked me a question
about how I was, I would lie to her. I told her
I’d found a good job in a cigar store. I told
her I was about to get married. I told her a
hundred pretty stories, and she made like she
believed every one of them. “That’s fine,
Roger,” she would say, nodding her head and
smiling. “I always knew things would work out
for you….”

The camera pans slowly through GRANNY ETHEL’S apartment, lingering
momentarily on various objects. Among other things, we see portraits of
Martin Luther King, Jr., John F. Kennedy, family photographs, balls of
yarn, knitting needles. By the time this visual tour is completed, we
see AUGGIE entering the apartment again, wearing his coat and carrying
a large bag of groceries. As described in the simultaneous narration:

AUGGIE (VOICE-OVER)
After a while, I started getting hungry. There
didn’t seem to be much food in the house, so I
went out to a store in the neighborhood and
brought back a mess of stuff. A precooked
chicken, vegetable soup, a bucket of potato
salad, all kinds of things. Ethel had a couple
of bottles of wine stashed in her bedroom, and
so between us we managed to put together a
fairly decent Christmas dinner….

We see AUGGIE and GRANNY ETHEL at the dining-room table: eating the
food, drinking the wine, talking.

AUGGIE (VOICE-OVER)
We both got a little tipsy from the wine, I
remember, and after the meal was over we went
out to sit in the living room where the chairs
were more comfortable…

We see AUGGIE leading GRANNY ETHEL by the arm and helping her into a
chair. Then AUGGIE leaves the living room and walks to the bathroom
down the hall.

AUGGIE (VOICE-OVER)
I had to take a pee, so I excused myself and
went to the bathroom down the hall. That’s
where things took another turn. It was ditsy
enough doing my little jig as Ethel’s
grandson, but what I did next was positively
crazy, and I’ve never forgiven myself for
it….

We see AUGGIE in the bathroom. As he pees, we see the boxes of cameras,
just as he describes them.

AUGGIE (VOICE-OVER)
I go into the bathroom, and stacked up against
the wall next to the shower, I see a pile of
six or seven cameras. Brand-new, thirty-five
millimeter cameras, still in their boxes. I
figure this is the work of the real Roger, a
storage place for one of his recent hauls.
I’ve never taken a picture in my life, and I’ve
certainly never stolen anything, but the moment
I see those cameras sitting in the bathroom, I
decide I want one of them for myself. Just like
that. And without even stopping to think about
it, I tuck one of the boxes under my arm and go
back to the living room….

We see AUGGIE return to the living room with the camera. GRANNY ETHEL
is sleeping soundly in her chair. AUGGIE puts the camera down, clears
the table, and washes the dishes in the kitchen.

AUGGIE (VOICE-OVER)
I couldn’t have been gone for more than three
minutes, but in that time Granny Ethel had
fallen asleep. Too much Chianti, I suppose. I
went into the kitchen to wash the dishes, and
she slept on through the whole racket, snoring
like a baby. There didn’t seem to be any point
in disturbing her, so I decided to leave. I
couldn’t even write a note to say good-bye,
seeing that she was blind and all, so I just
left. I put her grandson’s wallet on the table,
picked up the camera again, and walked out of
the apartment… .

We see AUGGIE bending over the sleeping GRANNY ETHEL and deciding not
to wake her. We see him put the wallet on the table and pick up the
camera. We see him walking out of the apartment. Shot of the closing
door.

AUGGIE (VOICE-OVER)
And that’s the end of the story.

Cut to PAUL’S face. PAUL and AUGGIE are sitting at the table, eating
the last bites of their sandwiches.

PAUL
Did you ever go back to see her?

AUGGIE
Once, about three or four months later. I felt
so bad about stealing the camera, I hadn’t
even used it yet. I finally made up my mind to
return it, but Granny Ethel wasn’t there
anymore. Someone else had moved into the
apartment, and he couldn’t tell me where she
was.

PAUL
She probably died.

AUGGIE
Yeah, probably.

PAUL
Which means that she spent her last Christmas
with you.

AUGGIE
I guess so. I never thought of it that way.

PAUL
It was a good deed, Auggie. It was a nice thing
you did for her.

AUGGIE
I lied to her, and then I stole from her. I
don’t see how you can call that a good deed.

PAUL
You made her happy. And the camera was stolen
anyway. It’s not as if the person you took it
from really owned it.

AUGGIE
Anything for art, eh, Paul?

PAUL
I wouldn’t say that. But at least you’ve put
the camera to good use.

AUGGIE
And now you’ve got your Christmas story, don’t
you?

PAUL
(Pause. Thinks)
Yes, I suppose I do.

PAUL looks at AUGGIE. A wicked grin is spreading across AUGGIE’S face.
The look in his eyes is so mysterious, so fraught with the glow of some
inner delight, that PAUL begins to suspect that AUGGIE has made the
whole thing up. He is about to ask AUGGIE if he has been putting him on
– but then stops, realizing that AUGGIE would never tell him. PAUL
smiles.

PAUL (cont’d)
Bullshit is a real talent, Auggie. To make up a
good story, a person has to know how to push
all the right buttons.
(Pause)
I’d say you’re up there among the masters.

AUGGIE
What do you mean?

PAUL
I mean, it’s a good story.

AUGGIE
Shit. If you can’t share your secrets with your
friends, what kind of friend are you?

PAUL
Exactly. Life just wouldn’t be worth living,
would it?

AUGGIE is still smiling. PAUL smiles back at him. AUGGIE lights a
cigarette; PAUL lights a little cigar. They blow smoke into the air,
still smiling at each other.

The camera follows the smoke as it rises toward the ceiling. Close-up
of the smoke. Hold for three, four beats.

The screen goes black. Music begins to play. Final credits.

09
Dec

“Wow! Generation P”

p.jpg

Vrtim se po netu u pokušaju da nađem  informacije o ekranizaciji “Generacije P”,  čije je snimanje otpočelo u proleće, a premijera zakazana za kraj ove godine.  Informacija od 23. oktobra kaže da se film nalazi u produkciji. Još se, znači, kuva.   Piše da je u produkciji još jedan film rađen po noveli V. Peljevina “Budin mali prst”. K’o za inat, znatiželju mi potkrepljuje i intervju sa Jarkevičem objavljen u Politici, čiju će trilogiju uskoro objaviti niški Zograf. Perjanicu postmodernizma i rasne ruske književnosti nosi Viktor Peljevin, o kojem postoji tekst na ovom blogu.  Prošle godine poznanik koji radi za jednu moskovsku IK  govorio mi je o ruskom piscu čije se knjige prodaju brzinom ispijanja vodke.  Pomenuti je postao pisac igrom slučaja, kada je u akciji ruske policije uhvaćen, a potom i  osuđen kao jedan od viđenijih mafijaških bosova. U dokolici zatvorskog tavorenja počeo je da piše  i to vrlo dobro,  ne knjiške i palanačke memoare,  reč je o književnosti, tvrdi moj poznanik.

I, dok čekam film, evo osnovne recenzije  za ”Generaciju P” i odomaka i misli iz Peljevinovih romana:

 aks-for-more-gp.jpg 

Vivlen Tatarski, zaposlen u najvećoj moskovskoj reklamnoj kompaniji (iznikloj neposredno iz ruske mafije) otkriva da je zapravo ušao u tajno društvo Haldejaca koji poštuju kult sumerske boginje Ištar, a da piramidalna struktura novog kapitalističkog društva odgovara formi magijskog zigurata - Vavilonske kule. Stvarnosti nema. Čitava garnitura ruskih političara, uključujući i ondašnjeg predsednika Jeljcina nije ništa drugo do proizvod moćne virtuelne tehnologije koja ih dovodi na ekrane televizora čineći ih tako stvarnima.
Generation P je još jedna zanimljiva Pljevinova priča o manipulaciji savešću, koja bi trablo da pokaže kako nikakve savesti, kao ni objektivne stvarnosti, zapravo nema.
Postoji negde u prostranstvima večnog i leda uspavani Pizdac, hromi pas sa pet nogu, koji će početi da napada i sveti se kada se jednog dana probudi. Je li to generacija P.Ovaj roman je Viktoru Pljevinu doneo svetsku slavu.

* I uop­šte, u ovoj epo­hi vla­da­vi­ne ame­rič­ke pot­kul­tu­re i pe­ćin­skog li­be­ra­li­zma, ni­šta ta­ko ne oda­je pri­pad­nost čo­ve­ka ni­žim kla­sa­ma kao po­zna­va­nje sku­pih sa­to­va i auto­mo­bi­la.” 

*Smešno je govoriti o odgovornosti književnika u epohi neodgovornih vlada”

“Svaki savremeni intelektualac koji na tržištu prodaje svoju eksprertizu čini dve stvari: šalje znake i prostituiše smislove. U suštini to su aspekti jednog voljnog čina, osim kojeg u aktivnosti savremenih filozofa, kulturologa i eksperta nema ničeg…”

“Reč “zapara” sastoji se od reči “Zapad” i sufiksa “ra” kojima se prave imenice poput “buvara” i “ledara”. Nije li rano da se narod sklon ovakvoj tvorbi reči poziva pod zastavu demokratije i progresa?”

“Ljudima je potrebna otvorena arhitektura duha - open source. Ali judeohrišćani su veoma lukavi. Ispada da je svako ko ljudima koji ponudi takvu arhitekturu - antihrist. Nakakiti u dalekoj budućnosti iz falš zadnjice - to je, zapravo, najipresivnije čudo judeohrišćanstva”.

25
Nov

1001 film za života

1001-film.jpg picture-453.jpg  put-na-mesec.jpg

Format: 22.00
ISBN: 953-6926-18-0
Broj stranica: 959
Uvez: tvrdi
Godina izdanja: 2004
Izdavač: Stanek VARAŽDIN
Preveo(la): MARKO FANČOVIĆ, GORAN MARINIĆ

 Kada priređivač želi da u jednoj knjizi objedini sve tekstove posvećene određenoj temi,  on sastavi antologiju.  Poštujući hronologiju predmeta istraživanja i zadate vrednosne kriterijume autorima je, kao po pravilu, manje stalo do zaniljivosti štiva, koliko do preciznog nabrajanja biblio ili bilo koje -grafije. Čak i kada je u pitanju film, kao najzabavniji medij,  priređivači vole da guše.  Kad pišu filmske antologije, autori se susreću i sa objektivnim problemom: kako 4 slona strpati u fiću. Jedna od zamki su i mnogobrojni popisi filmova, glasanja za najboljih 50, 100, svih vremena, po žanrovima, američkih, evropskih, najboljih po glasovima publike ili filmske kritike.  Svaki izbor je ograničen, uvek neko neopravdano nije nabrojan, a tu je i kriterijum subjetivnosti, a može i populizma.. Klasičan kanon popisa filmova je opšte mesto, koje nisu mogli zaobići ni autori ove knjige, a to su: top, najomiljeniji, učestalost sa kojom se pominju, ali to su referentne tačke od kojih se nije moglo pobeći.

Pojam filmskog autora, priređivači ove antologije shvatili su u najširem smislu, tako da uključuje ne samo reditelje već i glumce i producente.  Slobodan “ulaz u knjigu” dobila su dela visoke fimske umetnosti, ali i  ruski formalistički eksperimenti, i tako redom došlo se i do onih “nižih” žanrova (slapstick komedija, gangsterskih filmova iz 30tih, pa čak i onih o čijoj bi se estetskoj vrednosti moglo porazmisliti ( Projekt Veštica iz Blera, Ružičasti flamingosi), otvorena populistička dela (Top Gun), kao i filmovi sa moralističkom ili ideološkom konotacijom ( Salo, Trijumf volje, Rađanje jedne nacije). Sve nabrojeno nikako ne ide na štetu  fimskim klasicima (Građanin Kejn, Rašomon..). U ovoj antologiji oni, ipak, zauzimaju i glavno mesto, ali tu su i : akcioni, dokumentarni  SF,  eksperimentalni, kratkometražni, ratni, noir,  vesterni, animirani i avangardni. 

Brojni autori tekstova, njih preko 30 su filmski urednici, kritičari, profesori književnosti, istoričari filma, romanopisci, novinari… Za razliku od svih filmskih enciklopedija, antologija, ova je knjiga za one koji ne mogu bez filma, istovremeno motivišući pasionirane gledaoce da o filmu razgovaraju. Razgovor je najbolji kada se o filmu zna “podatak više”. Knjiga je zabavna i zbog toga je jedna od najboljih ikad objavljenih filmskih antologija. Nema izbegavanja ni sholastike, ali bez gnjavaže, tako da je odličan alat svima koji se filmom bave. Od ostalih “alata” razlikuje se po tome što će je pravi ljubitelj pročitati u dahu.

Nije baš sasvim poptuno tačno da je knjiga na hrvatski prevedena 2004. Pouzdano znam jer je merkam od tada, i  nije bila prevedena. Spletom srećnih okolnosti dobio sam je na poklon,  u inostranstvu, dabome. Zabavan je čak i ovaj hrvatski prevod, tipa naiđete na ” Zameo ih vjetar” - Gone with the Wind. I naslov je malo slobodan, u  originalu glasi “1001 Movies you must see before you die”.

01
Nov

Srbija je inspirativna za trilere

Разговор са поводом: Дејан Зечевић, редитељ  

dejan-zecevic.jpg

                      Србија је инспиративна за трилере

Након два месеца пуковник Војно безбедоносне агенције се буди из коме. Не сећа се ничега што има везе са његовим досадшњим животом. Покушавајућу да састави матрицу, сазнаје да је имао жену и сина. Човек који тврди да му је најбољи пријатељ открива му прошли идентитет, али  други човек тврди да поседује информације о смрти његове породице. Главни јунак пристаје да се упусти у игру коју му нуди полицајац….

 Ово је синопсис  новог филма Дејана Зечевића „Четврти човек“  чије је снимање завршено 20. фебруара, након девет недеља. Продукцију филма радила је кућа „Викторија филм“ и копродуцентске куће „Тиволи Филмпродакшн“ и „Концепт филм“,   уз финансијску подршку  Минисарства за културу Републике Србије,  и уз помоћ Филмског  центра Србије и МУП-а.    Ауторски део екипе, поред  редитеља и сценаристе Дејана Зечевића чине и Бобан Јевтић, косценариста,  Горан Воларевић,  диретктор фотографије, Тијана Марић, сценограф, Петар Марковић, монтажа.  За глумце у филму Дејан Зечевић каже да их је бирао не само по осећају, већ и  по томе какво је њихово виђење сценарија након читања.  Улоге у  „Четвртом човеку“ поверио је : Николи Коју,  Драгану Петровићу, Богдану Диклићу, Марији Каран, Драгану Николићу,  Борису Миливојевићу, Семки Соколовић Берток, Миодрагу Крстовићу,  Феђи Стојановићу, Власти Велисављевић,  Бори Ненић и Јакову Јевтовићу. У фим ноар-у који се одиграва у паралелном свету тајних служби тече старомодна прича о морерним временима.  Морална бајка у Београду, транзиционој Србији.   

*Како је настао сценарио за овај филм и да ли наслов има неке везе са филмом „Трећи ћовек“ Керола Рида?

-Покушавајући да нађем прави наслов за садржај мог филма,  назив  се сам наметнуо. Он има везе са филмском причом, али онда се наметнула једна паралела која ми се учинила врло шармантном, с обзиром да је култни филм Керола Рида „Трећи  човек“  један врло познати трилер и,  онда,  та једна паралела ми се учинила занимљивом и одлука је пала да се филм зове „Четврти човек“.  Наравно, можда ће доћи до промене назива филма у некој фази, али засад ми се наслов допада  и мислим да врло лепо одсликава садржај филма. Сценарије пишем тако што ми падне на памет нека идеја, а онда, када прође недељу дана, а мени се и даље чини да је та идеја добра, тада  почнем да пишем. У раду на  сценариjу,  након тих недељу дана, прикључио ми се колега Бобан Јевтић. Сценарио смо саставили без неких великих идеја како ће се ствари касније одвијати и када ће доћи до реализације. Онда се појавио конкурс, нашли смо и продуцента и за кратко време кренули са снимањем по принципу „Хајде да видимо шта ће бити“. 

·                    Често за Вас кажу да имате отклон према тим жанровским клишеима. Експериматисали сте са формом документарног филма у играном филму, радили сте комедију,  снимили хорор филм…

Не могу да се бавим жанром као што то ради неки мој амерички колега. Ја волим жанрове, и ако узмем неку жанровску матрицу то подразумева и да морам да је прилагодим себи, публици и нашем простору.  У том смислу, онда можда настају неки хибриди. Покушавам да нађем неке форме које ми омогућавају да се изразим и то је све. 

 ·                    Тема Четвртог човека је  злочин, осећај кривице и проблематизовање казне.  Која је главна идеја Вашег фима?

-У овом тренутку, пошто се ради о трилеру, не бих желео да опткривам превише јер ћу тиме покварити задовољсво које има публика када иде у биоскоп да гледа трилер. У том смислу, у филму постоји мистерија, параноја, и герално, поставља се питање неких злочина и неке кривице.  Сматрам да мој посао причање приче и волим да ослушкујем мишљења како неко доживљава нешто што сам ја направио. 

 *Коју емоцију очекујете од гледалаца? Да ли имате поруке филмовима?

- Не, не правим поруке, јер сматрам да уметност не треба да шаље директне поруке. Она треба да помери и уздрма, отвори неке хоризонте и постави неко питање, да ти лупи шамар, каже да свет може да се гледа и са неке друге стране.  У том смислу нема директне поруке,  и мислим да ће овај филм, без обзира на жанровску одредницу трилер, бити врло емотиван  у смислу да ће понудити врло јаке , експресивне и интензивне емоције. У то сам готово сигуран јер знам како смо сами,  радећи филм,  и снимајући одређене ствари,  преживљавали гледајући глумце како пролазе кроз одређене ствари,  које можда много више личе на драму него на трилер. 

АНТ.

*Колико је  Србија инспиративна за трилере?

-Нажалост, ужасно је инспиратнвна.  Наравно, ми смо прво смислили причу, о чему се ту ради, ко је главни јунак, а онда, током писања, почели смо да га смештамо у неке реалне околности,  и схватили да ствари постају врло сликовите са аспекта приказивања нашег душтва.  Не мислим да је овај филм претерано амбизиозан у давању неких метафора, просто је реалан. Мислим да смо направили српски трилер. Када кажем трилер, можда прво помислите на неку филмску конструкцију која је пресликана са запада. Филм мора да има клишее и жанровске матрице, то је нормално и пожељно када се ради о жанровским филмовима, али,  на другој страни, филм је потпуно обојен нашом средином и мислим да ће у том смислу бити врло специфичан.

Филмографија:1993. Некрофилм (кратки играни)
1995. Пакет аранжман (омнибус, прича: Ноћ без сна)
1996. Дечак из Јунковца
1998. Купи ми Елиота
2002. Т.Т. Синдром
2002. Мала ноћна музика
2003. Добре намере (ТВ филм)

Intervju je rađen nešto pre njegove postprodukcije u Beogradu. Na velikom ekranu  je ubedljiv; odličan scenario koji samo na trenutke liči na Borna; odlična gluma.

11
Oct

Joca Jovanović: mlad i zdrav kao ruža

joca.jpg                                                                                             gaga-ruza.jpg                

Decenijama nakon što je snimljen, upornošću i borbom mladih ljudi, koji su su na FDU u Beogradu učili o filmu, gledajući na času kadrove iz Jovanovićevog dela,  film”Mlad i zdrav kao ruža” prikazan je na najpre FEST-u, a kako je najavljeno, uskoro ga očekuje premijera i  na RTS-u.  Nije za utehu  što je do pre tri godine Jovanovićevo ime bilo nepoželjno u zvaničnim institucijama koje se filmom kod nas “bave”,  velika stvar je još uvek isterati, makar i na mišiće,  dobre i plemenite stvari do kraja.  U znak poštovanja prema Joci Jovanoviću,  evo o čemu smo razgovarali pred premijeru na FEST-u pre nepune dve godine.

 ИНТЕРВЈУ: ЈОВАН  ЈОВАНОВИЋ, РЕДИТЕЉ

  ХТЕО САМ ДА БУДЕМ СВЕДОК ЈЕДНОГ ВРЕМЕНА

Редитељ, сценариста, монтажер и теоретичар филма  Јован Јовановић - Јоца, рођен је у Београду 1940. године. Дипломирао је на Академији за позориште, филм, радио и телевизију. Његов дипломски средњеметражни играни филм „Изразито ја”  проглашен је најбољим страним филмом  у свим категоријама на Фестивалу младих аутора у Њујорку ( у жирију су, поред осталих, били  Стивен Спилберг, Енди Ворхол,  Мајкл Николс, Питер Богданович). Документарни играни средњеметражни филм  „Колт 15 Гап” награђен је на  наколико филмских фестивала, ушао у Антологију  филмова фестивала у Оберхаузену, а амерички историчар филма  Барнау га је уврстио у своју књигу „Историја светског документарног филма!  Почетком 90-их  Јован Јоца Јовановић одлази у Љубљану где предаје на  Филмској школи.  Ускоро се очекује излазак из штампе његове две књиге „Филмско мишљење, основи филмске режије” и „Специфичности драматургије филма”.  Филмски редитељ особеног рукописа, Јован Јовановић, снимио је 1971. године један од најзначјнијих филмова модерне српске кинематографије  „Млад и здрав као ружа” у којем глуме  Драган Николић, Данило Бата Стојковић и Алаксандар Гаврић.  Домаћој филмској публици познат је и као аутор филма „Пејзажи у магли” и низа документарних филмова.  Након 35 година у бункеру, „Млад и здрав као ружа” у препуној сали Центра „Сава” доживео је овације, док је Жири ФИПРЕСЦИ  43. ФЕСТ-а доделио Специјално признање филму .  Ускоро се очекује и улазак филма у домаће биоскопе, као и ДВД издање овог филма.

  • Господине Јовановићу, како бисте жанровски окарактерисали филм „Млад и здрав као ружа”?

-Мислим да филмови морају бити жанровски. Морају да имају прецизну причу, да имају жанровског јунака, када је реч о филму „Млад и здрав као ружа” - то је криминалистички филм  о једном младом преступнику који не бира средства да  живи онако како сам жели, изван неког морала,  Ничеалистички, то је воља за моћ.

  • Ви овде моралност постављате као принцип слободе?
  • - Светом криминала владају они који су биолошки јаки и имају веома јаку социјалну интелигенцију и који немају никакве моралне задршке да би остварили своје циљеве. Мене је занимао проблем криминализације света, ми морамо да знамо да је на почетку 21. века цео свет нека врста криминалне џунгле. Грађански морал практично нигде не функционише, и онда се суочавамо са једном врстом лицемерства. Сaвез белих људи и западне цивилизације се показао као један свет лажних моралних вредности.
  • Те 1971. године какви филмови су снимани у Југославији?
  • Није било оваквих радикалних филмова као што је то „Млад и здрав као ружа”. Нису се уопште снимали филмови коју су окренути животу и реалности. Филмови су били неке литерарне приче, ниједан није био окренут истраживању реалности, а тек кроз истраживање се долази до неких истина.
  • Филм је приказан на Филмском фестивалу у Пули 1971. да би након приказивања у Београду био забрањен. Како је прошао ту прву цензуру?
  • - Филм има цензурисани картон, он је тада, у време када је настао био веома шокантан, јер показује да се у да се тадашњој Југославији појављује једна генерација младих криминалаца које користи Служба државне безбедности за своје интересе. Оно што је нарочито шокирало људе је, што на крају филма главни јунак каже „Ја сам будућност Југославије”, дакле будућност је насиље, оружје, дрога, криминал… Криминогени елементи су будућност земље. Увек постоје такозвани душебрижници, заправо, групе за притисак које је филм шокирао, без обзира што је приказивао истину. Ја сам имао проблем и када сам радио и документарни филм о наркоманима. „Пејзаже у магли” је Савез бораца хтео да забрани, они су тврдили да не постоји наркоманија и да је неће ни бити. Једва сам успео да и овај филм не буде забрањен. Ја нисам допринео да овај сада филм „Млад и здрав као ружа” буде приказан. Захваљујући једном млађој генерацији филмскох критичара који су сазнали за филм, дошли су до копије и по њима, ради се о једном генијалном филму. Они мисле да је то један филм снимљен у духу најбољих америчких филмова, Драган Николић изгледа као америчка филмска звезда. Скоро 5 година, ови млади људи су упорно покушавали да јавност види овај филм.
  • -
  • Ваши филмови „Изразито ја” и „Колт 15 Гап” доживели су изузетан успех у Америци. Као изразити таленат доживели сте судбину да као такав не будете препознати у сопственој средини?

-Да, ја сам снимио филмску причу као у  „Таксисти”, али седам година пре Скорсеза. Мој  је снимљен 1969.  и био је дистрибуиран у Америци. То је филм о једном младом  човеку који хоће да пуца на људе, практично исто као што ради Де Ниро, и мој филм је добио награду у свим жанровима као најбољи страни филм. Након Скорсезеовог филма отишао сам у америчку амбасаду и рекао да је овај други плагијат, на шта сам добио одговор да то јесте тако али да ја немам заштићен сценарио, што је, такође, била истина.  „Колт 15 Гап” је филм о једном марксистичком фанатику  и филм о томе да  југословенска радничка класа никда неће доживети срећну будућност, већ ће ући у беду. Већ тада  је кренула  нека привредна криза у Југославији, ја сам се руководио књигом економисте Поповића  који је тврдио да  је Југославија практично банкротирала  крајем 50-их, и да је земља практично живела на инфузијама.  Привредни колапс је био узрок и каснијем грађанском рату.

Мене су трипут звали да идем у Америку, и да сам отишао, вероватно бих тамо остао. Али, ја сам имао једну дилему, иако ми је била понуђена Фулбрајтова стипендија, и да приказујем своје филмове у Америци и држим предавања о филму на универзитетима, ја сам остао јер сам хтео да будем сведок једног времена и да забележим шта се дешавало у Србији и Југославији.  Проблем са комунистима и социјалистима у Југосдлавији је био тај што су они изградили један систем медиокритета и хтели су да униште свакога ко је био талентованији. То је био свет конформиста, а не свет слободоумних људи. Ја бих био најсрећнији када би било могуће да живимо у неком иделаном  комунистичком друштву, али то је немогуће и нереално.  У књизи „Сакривено лице југословенског филма” ја сам направио генезу како је политичка партија Југославије изманипилисала медије. Ту се види да је идеологија продуковала национализме, да је СК под привидом пролетерског интернационализма у Југославији, резултовао коначним грађанским ратом. У кинематографију су улазили људи који о њој ништа нису знали, којима је било најважније да буду морално - политички подобни, били су неталенти. Снимани су партизански филмови који су неретко приказивали фалсификоване историјске чињенице , као што је то на пример филм „Битка на Неретви” Вељка Булајића.

  • Колико пратите новију кинематографију у Србији ?
  • - Пратим онолико колико могу, али мислим да новији филмови не говоре практично ништа о драми која се дешава у Србији .

Сценарији су конструкција реалности или су покушаји  као „Зона Замфирова” или „Ивкова слава” екранизације литературе, али је питање колико су филмски занимљиви.  Мислим да фимска уметност захтева да филм буде ангажован. Ја имам пуно искуства и много сам разговарао са публиком која увек подржава моје филмове. Људи ван граница ове земље желе да виде нове филмове из Србије  који су истинити!

 

03
Aug

Patriotizam američkog ratnog filma

Images zastave

                                Deer hunterJohn_wayne                                                   AbrahamLincolnPoster                                   NativeAmericanSoldier

    Images rambo

U svetu je,  prema nekim podacima,  snimljeno preko 100.000 ratnih filmova. Najveći  broj ovih fimova pripada kolevci moderne kinematografije-Americi. Uspon Holivuda omogućio je Prvi svetski rat, koji je privremeno eliminisao italijansku i francusku konkurenciju i obezbedio Americi prevlast na filmskom tržištu tokom narednih decenija. Dok je sa druge strane okena besneo rat,  otac Holivuda Dejvid Vork Grifit, snimio je  pricu o Američkom građanskom ratu i dogadajima nakon njega, pod nazivom “Radanje jedne nacije”. Nakon višedecenijskog traganja za epskom sagom, Grifit je u film,  osim svoje celokuopne imovine, uneo i svu svoju dečačku romantičnu zanesenost, oslikavajuci  agoniju koju je Jug pretrpeo da bi nacija bila rođena. Neočekivano, film je naišao na oštru reakciju javnosti- izbili su rasni nemiri u Bostonu, film je zabranjen u nekoliko americkih država uz zvanicno saopštenje da se ovo delo vređa 10 miliona Amerikanaca. Predsenik Vilson bio je prinuđen da javno porekne pohvalu filmu i izjavi kako je a tehnika upotrebljena u korist mutnih ciljeva.  No, to je ubrzo zaboravljeno.

 Grifit, koji je delo smatrao najvećim ikad snimljenim filmom i velikom epopejom američke nacije, za kratko vreme proglašen je filmskim genijem koji je u svet kinematografije uveo tehniku montaže paralelnih kadrova.  Scena ubistva Linkolna punila je srca Amerikanaca patriotizmom.

         Za Holivud Drugi svetski rat nije počeo kada i u Evropi, po nalogu države rat se Amerike nije ticao. Republikanac Martin Dis formirao je Komitet koji je imao za cilj snažnu antiratnu kampanju. Kada su SAD ušle u rat, svim rediteljima  su bila prosleđena strogo poverljiva uputstva da se drže što dalje od ratne realnosti i da,  po pozivu,  snimaju namenske filmove za podizanje borbenog morala.  Broj takvih filmova koji nikada nisu prikazani u bioskopu je ogroman.  Holivud je uvek bio u sprezi sa ideologijom, američka kinematografija nikada nije talija da je njeno moćno oružje.  Nacionalni heroji, zastave, vojnicka groblja, čine ikonografiju svakog američkog ratnog filma.

 Alen Duen snimio je 1949. godine film “Pesak Ivo Džime” o jednom od najkravavijih sukoba tokom Drugog svetskog rata. Scenu  koja prati trenutak kada trojica američkih vojnika dižu zastavu na vrh Suribači, videcemo 58 godina kasije u filmu “Zastave naših očeva” Klinta Istvuda.  Alen Duen je za potrebe  filma koristio ili iskoristio trojicu pravih vojnika: Rene Gegnona, Ajru Hejsa i Džona Bredlija, koji su u filmu “Pesak Ivo Džime” zastavu podigli na Suribači po drugi put. 

Džon Vejn, koji tumači glavnu ulogu, trojici ratnih heroja daje instrukcije kako se podiže zastava. O ovom detalju, u filmu Klinta Istvuda,  koji prati biografije trojice vojnika nema reči. U sceni Duatovog filma je, inace, korišćena  originalna zastava sa Ivo Džime. Za fotografiju koju tom prilikom snimio, reporter AP-a  Džo Rozental dobio je Pulicerovu nagradu. 

    U Istvudovom filmu, trojica ratnih heroja ne žele da se eksponiraju u javnosti. Tek nakon smrti Džona Bredlija, sin pronalazi očevu zaostavštinu, objavljuje knjigu “Zastave naših oceva – heroji Ivo Džime” koja ubrzo postaje bestseler, i po kojoj Klint Istvud snima film. U isto vreme snimio je i film “ Pisma sa Ivo Džime” koja ceo dogadaj prati iz vizure japanskih branioca ostrva. 

 Rat u Koreji američka kinematografija nije propratila, Bio je to rat koji su Amerikanci mogli da prate preko TV ekrana.  Reditelje nije interesovao ni rat u Vijentamu, njihov prvi odgovor na filmskom platnu usledio je krajem 70-tih.  “Lovac na jelene”, “Apokalipsa sada”, “Vod” “Pismo kuci iz Vijetnama”,  “Dobro jutro Vijetname”,  “Grmljavina”, “Zemlja”, “Velika jeza”, “Prokletnici rata”, “ Roden 4. jula” i mnogi drugi, ilustrovali su  “Doba zebnje”  i preispitivanje opravdanosti ucešca u izgubqenom ratu.  Filmovi o Rambu su često tumaceni kao simbol Reganove i konzervativne Amerike koja koristi snažne, mišicave momke, da bi rehabilitovala maco vrednosti i otarasila se vijetnamskog osecaja krivice. 

 Naklonost gledalaca cesto se stiče melodramskim momentima. Krv i suze su provereni aduti. Novija dešavanja- ratovi u Iraku, Somaliji, teroristicki napadi na Njujork, inicirali su novi talas patriotskih filmova ( “Perl Harbur”, “Pad crnog jastreba”, “Marinci”…) . U svim novijim filmovima  vrednosti (patriotizam, hrabrost, posvecenost zajednici,  do kojih je Holivid decenijama  držao,  dolaze iz drugog plana. Amerikanci nikada ne dovode u pitanje niti omalovažavaju svoje naconalne vrednosti, pogogotovu nacionalne heroje na kojima pociva mit o Americi.  Ovaj obrazac  mogle bi  da slede mnoge starije nacije, umesto što cesto negiraju svoje sopstvene vrednosti.

N. Radović